FC2ブログ

魚だって大空を飛びたい !

Moi, un poisson. mais,je voudrais voler dans le ciel !

Top Page › Archive - 2010年10月
2010-10-30 (Sat)

シャトー・ルージュはアフリカの雰囲気

シャトー・ルージュはアフリカの雰囲気

メトロ4番線で終点がノミの市で有名なクリニヤンクールに向かういくつか手前の駅にシャトー・ルージュ Château Rouge という駅があります。その駅で下車すると異国に迷い込んだ感じがします。もっとも私にとってはパリが異国そのものなのではありますが、シャトー・ルージュはそのまたパリの中の異国という感じがあります。メトロの階段を上がって通りに出ると、手に品物を持った人達が手を差し出します。財布、靴下、「サ...

… 続きを読む

2010-10-28 (Thu)

フランス携帯電話その後・・・

フランス携帯電話その後・・・

le 27 Ovtobre, je suis allée au magasin de téléphone portable en question avec deux amies .Une amis est japonaise et l'autre est française.Et puis mon amie française a négocié le probléme de mon téléphone pour ce vendeur.Il a accepté facilement et il a manié mon tétéphone ,mais il a pas connecté...

… 続きを読む

* by kaguya
Merci , Ryoichi .
Maintenante , je suis contente.
Je vais passer tranquillement après un mois à Paris .
On va revoir à bien tôt !

承認待ちコメント * by -

Comment-close▲

2010-10-26 (Tue)

美味しいキッシュ( Quiche )

美味しいキッシュ( Quiche )

10月26日、凱旋門の周囲を一人歩いて見ました。シャンゼリゼ通りだからと、メトロ、Champ-Elysées Clemenceau(シャンゼリゼ・クレマンソー)で下車したら凱旋門は1.5キロほど先でだいぶ歩かなくれはいけませんでした。これはメトロを降りてすぐの広場にある彫像です。1944年8月25日パリ解放の日のド・ゴール将軍の姿を刻んだ物と思われます。その時の彼の演説からParis ! Paris outragé ! Paris brisé !...

… 続きを読む

2010-10-25 (Mon)

チュイルリー公園も秋です。

チュイルリー公園も秋です。

Le 25 Octobre ,Je me suis promenée au Jardin des Tuileries.10月25日、チュイルリー公園を散歩しました。目が覚めたらこんな所でソフトクリームを食べていました。というのは嘘です。この女神様が持っているのはソフトクリームではないと思いますが?じゃあ何なのでしょう?オリーブの若葉かなあ・・?先週からずっと胃腸の調子が悪く、何も食べたくない状態が続いてました。食べると胃なのか腸なのか分からないけれ...

… 続きを読む

2010-10-23 (Sat)

雨のバスティーユ

雨のバスティーユ

Le 23 Octobre. Il pleut et il fait froid.Ce matin, je suis parti pour Bastille.Parce que j'ai pensé qu'il ne fallait pas dormir tout la journée etpuis je voudrais chercher une partition à le magasin d'musique que se trouve à Bastille.10月23日、雨 そして寒いです。今朝、私はバスティーユに出かけました。一日中寝ていてはいけない。そして私はバスティーユにある音楽の店で...

… 続きを読む

数字はお手上げです * by kaguya
キャロルさんの読み方で、正解だと思いますよ。
私、全然数字は聞き取れていません。
スーパーのお姉さんはうんざりした顔でレジを指さしますし、いよいよ分からないときは紙に書きます。
今日もマルシェでquatre-vingts dix だから90サンチームだと思い。細かいのが無くて20サンチームお釣りをもらおうと1ユーロと5サンチーム2枚だしたんですよ。
そうしたら小父さん、こいつは思い違いをして、ちょうど出したと思ってるとコインを受け取ってザルに放り込み知らん顔です。そこで私は1ユーロ10渡したでしょう!と言うと、やっと返してきたお釣りが思っているより多くて53サンチームでした。じゃあ57cinquante-septsだったのかしら?
全然違いますよね?そうは聞こえなかったけど・・・いい加減なことなのかもしれません。
90出してたら気がつかないままでした。
多めに出したお陰でお釣りをちゃんともらえたわけで、食い下がってみる物だと思いました。

* by キャロル
楽譜は買って帰るべきですよーー!
後で後悔しちゃいますよ、きっと。

ところでスミマセンが教えて欲しいのです。
数詞が理解があまり出来てなくて…トホホなんです。

2240480ってフランス語で
deux million deux cent quarante mille quatre cent quatre-vingts
で合ってますか?

お買い物や食事で数字を聞き取れてるなんて凄いです。

Comment-close▲

2010-10-22 (Fri)

パリで買ったコート

パリで買ったコート

À paris ,il fait déjà froid .L'automne est fort avancé.パリはもう寒いです。秋が深まっています。 Ah, je n'ai pas de manteau et puis j'ai decidé de acheter ce lui.ああ、私はコートを持っていません。で、それを買うことにしました。Il y a beaucoup de boutiques dans le rue d'Opéra , mais je suis allée directement à le magasin qui s'appele UNIQLO P...

… 続きを読む

2010-10-21 (Thu)

パリでシャンソン・3

パリでシャンソン・3

ジベルニー・秋の庭4回目のレッスンで Que serais -je sans toi を教えてもらうようにお願いして「じゃあ、読んでみて」と言われ、歌詞を読むと、読み方を完全に間違えているところが何カ所かありました。なにしろ、これはYouTubeで聞き取って、自分だけでやってみた物なので、ちゃんと聞き取れてなかったのです。sens du frison (サン デゥ フリソン)と言ったら 、これは s の音が必要だと言われました。複数形のsでは...

… 続きを読む

管理人のみ閲覧できます * by -

Comment-close▲

2010-10-20 (Wed)

パリでシャンソン・2

パリでシャンソン・2

秋の花(ジベルニーの庭)初めてのフランス。初めてのパリ。片言で、買い物もやっとという私が言って何をするのだ?歌のレッスンを、パリで受けることが出来たらいいなあ~・・・観光客相手ではない、ちゃんとした教え方の・・・でもそれは、あくまで夢でした。私には、音楽関係の知り合いなどいないし、まあ無理な話でした。でも、もしそういう事があるとしたらと、当てのない思いで何曲か楽譜をトランクに放り込んできてはいたの...

… 続きを読む

2010-10-19 (Tue)

フランスの大規模デモの日に街に飛び出す!

フランスの大規模デモの日に街に飛び出す!

Le19 Octobre , C'était le jour demanifestasion.Je n'ai pas pu supporter que voir à la télévision et je me suis précipitée dans la rue.Ah !, j'ai regardé les manifestations en france , je pense que ce sont très intéressantes. Est ce que je suis une femme qui a la curiosité? 10月19日、それはデモの日でした。私はTVで見るだけ...

… 続きを読む

2010-10-18 (Mon)

エッフェル塔、ミラボー橋からポンヌッフまで歩く

エッフェル塔、ミラボー橋からポンヌッフまで歩く

Le 18 Octobre , j'ai marché beaucoup dans Paris.10月18日、私はパリの中を沢山歩きました。Depuis je suis arrivée à Paris, j'ai pense qu'il faut aller une fois à Toue Eiffel.パリに着いたときから、私はエッフェル塔に一度行かなくてはいけないと思っていました。Mais,une amie la déteste parce qu'elle ne convient à l'atmosphère de Paris.でも友達はパリの雰...

… 続きを読む